Correction simple
Cette formule de correction basique s’adresse à tous les documents écrits en français.
Vous venez de terminer un travail universitaire et souhaitez remettre un document parfaitement lisible et soigné.
Vous êtes prêt à vous lancer dans la grande aventure de l’édition ou de l’autoédition. Mettez toutes les chances de votre côté pour que votre manuscrit se démarque.
Votre document est la traduction d’une langue étrangère vers le français. Sa correction doit permettre de valider sa fidélité au document source et de traquer les tournures peu idiomatiques. Il nécessite un travail complémentaire pour diverses raisons : rédacteur ne maîtrisant pas parfaitement le français, auteurs multiples, niveau de langue à adapter en vue d’une édition grand public, ton à harmoniser avec le support, etc.
Prestation
- – Proposition de réécriture partielle
- – Respect des règles typographiques
- – Correction des erreurs orthographiques, grammaticales
- – Cohérence et fluidité des textes, concordances des temps
- – Détection des contresens, des répétitions et des pléonasmes
- – Recherche et vérification des données, de l’exactitude des faits
- – …
Tarif
Le tarif peut être ajusté en fonction de certains critères spécifiques à votre projet.
Parlons-en
Contactez-moi via le formulaire, téléphone ou mail.
Contact